domingo, 22 de febrero de 2015

PAROLE NERE..."THE CRANBERRIES & BUTLER YEATS"

THE CRANBERRIES & BUTLER YEATS


Butler Yeats (1865-1939), uno de los mayores escritores irlandeses del siglo XX. En esta canción, aparte de su talento literario, The Cranberries se centran en el aspecto humano de este premio Nobel irlandés, sobre todo cuando incluyen diferentes referencias a su particular historia de amor con Maud Gonne, una bella actriz pero también una reconocida activista política que le puso en contacto con el Movimiento Nacionalista Irlandés al que ella misma pertenecía. Como resultado de esta relación, Yeats se vio involucrado en la lucha por la independencia del país, especialmente en la rebelión conocida como Easter Rising de 1916, cuando los nacionalistas irlandeses se enfrentaron sin éxito a los británicos que ocupaban el país.
Según la historia oficial, Yeats estaba desesperadamente enamorado de esta actriz, quien siempre rechazó sus propuestas de matrimonio y prefirió casarse con el Mayor John Macbride, uno de los líderes de aquel levantamiento nacionalista ejecutado tras los disturbios.
“Yeat´s grave” (The Cranberries, No need to argue, 1994)

Silence by death in the grave
W B couldn´t save
Why did you stand here
Were you sickened in time
But I know by know
Why did you sit here?
In the grave

W. B. Yeats “Second”

Why should I blame her,
That she filled my days
With misery or that she would of late
Have taught to ignorant men violent ways
Or hurled the little streets upon the great
Had they but courage
Equal to desire

Sad Maud Gonne couldn´t stay
But she had Mac Bride anyway
And you sit here with me
On the isle of Innisfree
And you´re writing down everything
But I know by now
Why did you sit here
In a grave

Why should I blame her
Had they but courage equal to desire 


No hay comentarios:

Publicar un comentario